Cómo reportar a partir de un artículo científico – SciDev.Net América Latina y el Caribe

Consejos para escribir historias más originales y ricas a partir de artículos científicos y no de comunicados de prensa.

Origen: Cómo reportar a partir de un artículo científico – SciDev.Net América Latina y el Caribe

De un vistazo

  • Comunicados de prensa pueden agilizar el trabajo pero tienden a exagerar
  • Leer el artículo científico brinda detalles de contexto, metodología y potencial impacto
  • Luego se puede reportar con precisión y responsabilidad –y con un toque de color
  
La investigación científica puede ser densa y compleja, y por tanto basar una historia periodística en un artículo original de investigación es un desafío intimidante. Por el contrario, el uso de un comunicado de prensa puede ser tentador por su aparente valor, sin ir más lejos de lo que allí se dice.

  1. Empiece con el comunicado de prensa
  2. Lectura del artículo de investigación
  3. Enriquezca la historia
  4. Sea responsable al reportar
  5. Lista de chequeo final
  6. Enlaces útiles

En el mejor de los casos, esto podría resultar en una historia genérica que muchos otros medios ya están reportando. En el peor de los casos, este ‘copiar y pegar’ es perjudicial, y promueve anuncios exagerados con el propósito de llegar a una audiencia más amplia.

Trabajar sobre hallazgos científicos toma tiempo y esfuerzo, pero al final tendrá una historia más rica y honesta si lo hace. Esta guía práctica ofrece consejos sobre cómo ir más allá de lo abstracto y del comunicado de prensa. Seguirlos le ayudará a encontrar ángulos únicos, darle vida a su historia, y reportar sobre ciencia de un modo responsable.


 
Empiece con el comunicado de prensa

PressRelease-50x50.jpg

Puede utilizar el comunicado de prensa como punto de partida para tener información básica como detalles de contacto, ideas iniciales de historias y contexto. A continuación encontrará algunas consideraciones que debería tener en cuenta al leer un comunicado de prensa. 
Revise hipérboles Los comunicados de prensa a veces sobrevenden o extrapolan resultados. Revise el lenguaje -¿sugiere que existe una “cura” o un “remedio mágico”? ¿El texto sugiere que hay causa-efecto cuando el estudio en realidad revela solo una asociación? ¿Afirma que los resultados son aplicables a humanos cuando el estudio sugiere que aún es temprano para saberlo? Anote estas hipérboles y luego revise si se justifica tenerlas en cuenta.
Revise el contexto o la falta de él Un comunicado puede presentar la investigación como un gran salto en el campo cuando lo más probable es que sea un pequeño paso hacia adelante. ¿Es realmente el primer estudio sobre este tema, o está basado en trabajos previos? ¿En qué etapa de desarrollo se encuentra este campo o esta técnica? ¿Existen otros estudios con resultados similares o este contradice los resultados obtenidos hasta ahora por la comunidad científica?
No se engañe Los comunicados de prensa usualmente no mencionan las circunstancias bajo las cuales, por ejemplo, una innovación podría funcionar. Esto podría implicar que una nueva técnica funciona en el mundo real, cuando en realidad el artículo original manifiesta que solo funciona bajo condiciones controladas.
Revise los derechos de imagen Los comunicados de prensa a veces usan ilustraciones de bancos de imágenes tales como Flickr, para las cuales usted podría no tener permiso. Siempre compruébelo.

 
Lectura del artículo de investigación

ResearchPaper-50x50.jpg

Usted no necesita leer el artículo desde el inicio hasta el final, pero intente buscar esos datos específicos en cada sección.
Titulo y resumen Estos pueden ser bastante técnicos, pero le proveerán de la primera pista sobre lo que los investigadores encontraron y el alcance de su trabajo, entre otros datos. La última oración del resumen usualmente manifiesta el hallazgo principal de la investigación
Introducción La introducción generalmente pone la investigación en contexto, al brindar referencias a literatura previa y mencionar a otros investigadores importantes en el campo, a quienes podría ser útil contactar. Esta primera parte empieza a responderle la pregunta “¿Y qué?”

También le dirá lo que ya se sabe en el campo y, por lo tanto, la brecha a la cual apunta la investigación.

Discusión  En esta sección los autores especulan sobre hacia dónde dirigen su trabajo. También identifican trabajos adicionales requeridos para responder las preguntas pendientes. Las limitaciones del trabajo también se resaltan aquí, así como las referencias útiles que los autores utilizan para justificar sus conclusiones.
Métodos Esta sección puede ser retadora para su lectura, pero aquí usted puede contestar preguntas acerca de la forma en que el trabajo se llevó a cabo. ¿Se probó el fármaco en ratones o en humanos? ¿Cuántos? ¿El dispositivo fue probado en el campo o en condiciones controladas? ¿Utiliza la técnica métodos existentes o mejoró una versión? ¿Hay algo de la técnica que le genere preguntas?
Resultados Los buenos artículos resumirán los resultados en figuras y cuadros razonablemente comprensibles, y expondrán el resultado de cada experimento. Es posible que no logre comprender completamente las estadísticas empleadas pero ponga atención a palabras como “significativo” o “no significativo”.

¿Hay barras de error en los gráficos? ¿Por qué no? Esta sección también le indicará el tamaño de la muestra.

Lista de autores En teoría, esto debería incluir a todas las personas que estuvieron involucradas en la investigación y que están dispuestas a tomar responsabilidad por ello. Por lo general, los primeros nombres en la lista corresponden a personas que estuvieron altamente involucradas, mientras que el último nombre es de la persona que estuvo a cargo del grupo de investigación. El primero puede darle comentarios específicos sobre el propio trabajo, mientras que el último es posible que tenga más experiencia en atender a periodistas y en poner el trabajo en contexto. Esto, sin embargo, puede variar según las disciplinas, por ejemplo el orden alfabético es empleado en matemáticas o en grandes grupos de investigación en física.
¿Dónde se llevó a cabo la investigación? El hecho de que una ciudad o país en particular estuviera involucrado en la investigación puede ser de interés periodístico por sí solo, y puede ayudarle a escoger en cuál medio proponer la historia. Por ejemplo, SciDev.Net se interesa en investigaciones llevadas a cabo en países en vías de desarrollo.
Fecha de entrega del artículo científico Fíjese en esto y compárelo con la fecha de publicación del artículo científico. ¿Cuánto tiempo ha pasado? Cuanto más tiempo haya pasado, es más probable que haya habido desarrollos de los cuales podría consultarle a los autores.
Conflictos de interés Los autores deben declarar de dónde provino su financiamiento, y si ellos tienen algún interés en competencia. Vale la pena revisar estas declaraciones de interés. Por ejemplo, un autor puede tener una relación financiera con una empresa que lo patrocinó, o que puede beneficiarse de ese trabajo.

 
Enriquezca la historia

EnrichTheStory-50x50.jpg

Una vez que extrajo la información clave del artículo, hay mucho que puede hacer para dar vida a la historia.
Mande correos electrónicos y luego llame por teléfono Obtenga los datos de contacto de los autores clave del artículo. Envíeles un correo electrónico solicitando una breve entrevista, pero dele seguimiento con una llamada telefónica, especialmente en regiones donde las respuestas a los correos pueden tomarse mucho tiempo.
Llame por teléfono para incluir declaraciones Las personas tienden a hablar más naturalmente por teléfono y usted podría tener más comentarios citables que por correo electrónico. Usted podría también obtener respuestas reveladoras ante preguntas difíciles.
Pregunte si no entendió Los autores podrían emplear términos técnicos al explicarle los hallazgos de su trabajo. Siempre pregunte si no entiende. Mantenga una lista de términos del artículo sobre los cuales quisiera preguntar.
Haga un balance Pregúntele a alguien que trabaje en el mismo campo que pueda comentar los hallazgos. Esto es particularmente importante para artículos que producen afirmaciones importantes. Acuérdese que puede tener ideas para conseguir quién comente a partir de la introducción y de la discusión del artículo.
Representación local Si está reportando sobre una historia que afecta particularmente a una ciudad o a un país en particular, asegúrese que haya voces locales en su artículo. Este consejo también es aplicable para obtener una voz sobre la experiencia local.
Incluya elementos visuales  A veces las imágenes/gráficos pueden ser liberados junto con la investigación, o disponibles tras solicitud. De no contar con ellos, puede estar interesado en crear su propia infografía o gráfico basado en los hallazgos. Esto podría hacer de su pieza un elemento particularmente atractivo para los medios sociales. Dé el crédito correspondiente a la fuente de cualquier elemento visual que utilice.
Sugiera leyendas Los editores tienden a escribir leyendas o pies de foto para cualquier imagen que acompañe una nota. Sin embargo, esto no debe frenar su posibilidad de hacer sugerencias; es probable que ellos usen su guía para asegurarse que el texto sea relevante para esa imagen.
Encuentre el ángulo humano En casos en los que la investigación tenga un usuario final, como un paciente o un campesino, considere tener una perspectiva más humana al hablar con alguien que podría verse afectado por el trabajo.

¿Es claro quiénes deberían ser los beneficiarios de este trabajo? ¿Hay personas que se verían negativamente afectadas? Considerar esto le permitirá conectarse más efectivamente con su audiencia.

Sirva a su audiencia Recuerde considerar a su audiencia y su medio. ¿Cómo puede adaptar a ellos su historia?
Revele el ángulo más personal Mostrar el lado más personal de la investigación podría hacer su historia más interesante. Pregunte a los científicos acerca de su propia experiencia al hacer la investigación. Quizá ellos se frustraron durante años antes de hacer el hallazgo, o tengan historias que contar acerca de cómo se llenaron de entusiasmo al ver sus resultados.

[1] Algunos de estos consejos son adaptaros de las ‘10 mejores guías prácticas para reportar sobre historias de ciencia y salud’, del Science Media Centre. Revise los enlaces útiles de esta sección para accede a ellos.
Sea responsable al reportar sobre hallazgos científicos

Responsible-50x50.jpg

Algunos de estos consejos ya se abordaron, pero vale la pena que tengan su propia sección. Seguir estos consejos le permitirá asegurarse que ha reportado justa y transparentemente1

Revise los hechos con un experto Si es posible, pida a alguien de su confianza revisar el estudio y le indique lo que opina. Por ejemplo, ¿son las conclusiones del estudio hiperbólicas?
Determine tamaño y naturaleza Si el estudio se probó en sujetos, ¿se basan los hallazgos en estudios clínicos en humanos? ¿O en ratones? ¿O en tubos de ensayo? ¿Qué tan grandes fueron las muestras? Esencialmente, ¿qué tan directamente podemos aplicar los hallazgos a los objetivos últimos del trabajo?
No reporte causalidad sin evidencia A veces los científicos reportarán asociaciones o enlaces entre dos cosas, pero esto puede no representar evidencia concluyente para la causalidad. Los investigadores por lo general son cuidadosos sobre el lenguaje que utilizan en este contexto, y la sección de discusión debería dar luz sobre esto.
Evalúe la etapa de la investigación Algunas veces, una investigación emocionante puede estar a décadas de tener un impacto significativo sobre nuestras vidas. Esto no la hace menos emocionante, pero usted debería hallar qué tan cerca está la investigación de tener aplicaciones en el mundo real. ¿Es un campo de estudio bien establecido? ¿O es un estudio pionero?
Sea preciso con los hallazgos Si algo no es una cura, no reporte que lo es. Si una innovación tecnológica aún no se ha probado en el mundo real, entonces no la presente de ese modo.
Sugiera titulares Usted puede no tener el control de los titulares, pero puede sugerir alguno que refleje con precisión la investigación.
No extrapole La sección de discusión de un artículo científico puede especular acerca de hacia dónde se encamina el trabajo. Puede ser tentador emocionarse sobre esto, pero tenga claro en lo que se conoce y lo que se desconoce.
Maneje con cuidado el riesgo y la incertidumbre ¿Cuánta certidumbre hay sobre los resultados? ¿Cómo se compara con un cuerpo mayor de evidencia? ¿Qué tan seguros están los científicos de sus hallazgos?

Presente el riesgo y la incertidumbre utilizando números manejables (como uno en cien), y ejemplos cotidianos (por ejemplo, “tan probable como ser fulminado por un rayo”).


Lista de chequeo final

PressRelease-50x50.jpg

Esta es una síntesis de los consejos presentados hasta ahora. Úsela como una lista de chequeo rápida antes de enviar su historia. 
Tick-purple.jpg ¿Cuál fue el principal hallazgo?
Tick-purple-beige.jpg ¿Quién estuvo involucrado? ¿A quiénes afecta? ¿Dónde se llevó a cabo?
Tick-purple.jpg ¿Por qué es importante? ¿Por qué ahora?
Tick-purple-beige.jpg ¿Cómo se condujo la investigación? ¿Qué es lo que la hace especial? ¿Alguna limitación?
Tick-purple.jpg ¿Cómo encaja el hallazgo en un panorama más amplio? 
Tick-purple-beige.jpg ¿Ha conversado con un buen rango de personas acerca del estudio (incluyendo a los que no son expertos)?
Tick-purple.jpg ¿Ha ido más allá del comunicado de prensa e interrogado a fondo acerca de los estudios?
Tick-purple-beige.jpg ¿Ha adaptado la historia a su audiencia?
Tick-purple.jpg ¿Ha considerado ángulos que otros pueden haber pasado por alto?
Tick-purple-beige.jpg ¿Hubo conflictos de interés, por ejemplo en la manera en que el trabajo se financió?
Tick-purple.jpg ¿Ha reportado responsablemente, dando una representación fiable de los resultados?
Tick-purple-beige.jpg ¿Dónde encontró su historia? Incluya detalles bibliográficos si es posible.

El difícil oficio de plantar recuerdos

Origen: 90 Millas Magazine | El difícil oficio de plantar recuerdos

 

Cuba: Sanar a distancia…

El difícil oficio de plantar recuerdos

Por: Ana Belkis Chirino

Tengo en mi memoria un baúl de recuerdos, no hay orden lógico, no se clasifican por fecha o intensidad. Simplemente están allí. Intento hacer limpieza a diario, tratar de disciplinar el caos. Al menos intento acomodar delante los más felices. Allí Diego me remite cada noche a la hora de dormir: Mamá, hazme cuentos de cuando yo era bebé.

Y con eso entiendo que necesita ser parte de una historia que no recuerda, que se le va escapando con los días. Entonces rescato para él los recuerdos más tiernos. Los resano, les doy luz o simplemente los cuento exactamente como fueron. Y él retorna a mi vientre, regresa a cabalgar en los hombros de papá, vuelve vivir en familia de a tres.

Después de tanta ausencia y tempestades, sembrar recuerdos es un acto de infinito amor. Le muestro las fotos de ayer. Por suerte nunca se archivan instantáneas de la tristeza, y si las hay no quiero conservarlas, no para él. A Diego le guardo cada instante de alegría y él, aunque aun no lo sabe, lo agradece. Ha aprendido a asumir la distancia como un elemento natural de su existencia.

Ser mamá hoy, con papá viviendo más allá del mar, es tremendamente intenso. Eres la dueña de todos los besos y también de todas las lágrimas. Míos han sido los primeros pasos, el primer día de Círculo infantil. Mías son todas las noches, todas las sonrisas, cada una de las enseñanzas. Mío ha sido también cada regaño, lección y ceño fruncido.

Ha sido sola y tristemente mía esta madrugada de asma y fiebre. Después de cada oración me levanto a tocarle la frente, a medirle la respiración. Y mientras escribo estas palabras, dolorosamente comunes para tantas mujeres cubanas de hoy, rezo porque la temperatura no vuelva a subir.

Intento echarme a la espalda el peso que nos toca a los dos, pero a veces Diego también sufre. Entonces me lanza sin avisar interrogantes que me duele responder. ¿Por qué papá se fue cuando era bebé? ¿El no me extraña? ¿Por qué no viene a visitarme? ¿No podemos ir a buscarlo? ¿Por qué ustedes ya no son novios?

Amén del desconcierto, he salido airosa cada vez, me lo dicen sus días de niño feliz. Un día volverá papá. Con él llegarán otros viejos recuerdos que yo olvidé y muchos nuevos aun en gestación. Regresará y no habrá mudeces ni traumas. Será el papá de siempre, el de las fotos de ayer y hoy, el que le habla en el teléfono, el que ve por Imo en el parque Vidal. Será un papá de carne y hueso. Tan real y humano que les teme a las arañas. Será exactamente el mismo de los cuentos que cada día rescato para él.

Desde aquí escucho su respiración tranquila, la frente se mantiene húmeda y fresca. Ha vuelto la calma. Su bienestar minimiza el peso de cualquier madrugada en soledad, así que vuelvo a acostarme a su lado para adueñarme de todos sus abrazos. El sol llegará pronto, pero todavía debo reservar unos minutos para regresar a mi baúl interior. El cansancio me premia con un recuerdo intocado aún. Mañana le contaré sobre su primera vez en el mar.

#‎Venezuela‬ A 6.30 solo para enchufados. Medicinas y otras boberias no son necesarias en Robolución

JovenCuba Matanzas.

#‎Venezuela‬ Iniside A 6.30 solo para enchufados
Ya solo se usan en Venezuelas dos denominaciones: Billetes de 50 y de 100
Lo demás no paga nada!!!
=======================
“Si quitamos el Control Cambiario Nos derrotan” Palabras de Aristóbulo
O sea el fin Justifica los medios y la destrucción de un país y su economía.
Consejo que le dió Fidel Castro ( que de Economí no sabe un coño) a Chavez para resolver un problema coyuntural hace años y lo mantuvieron para poder hacer regalias y exportar el llamado Soc. del SXXI. Solo los empresarios cubanos (oficialistas todos) conocen el daño causado a sus empresas por el Control Central de las diviss por el BCC. Pero mantener el Poder está antes que todo y por encima de Todo. Al final la Cúpula sigue disfrutando gastándolo y sin rendir cuentas. Emoticono frown Por eso el hijo de Fidel anda de vacaciones Millonarias por Turquía y Maduro se va de gira con su Avión de CUBANA lleno hasta el tope. Todos con Tarjetas de Crédito a 6.30 a disfrutar de las maravillas del Universo Terrenal.
Medicinas y otras boberias no son necesarias en Robolución

Aprovechar los beneficios de la Ley de Ajuste cubano

10 buenas razones para mudarse a EE. UU. | Move To America.

¿Está considerando empezar una vida nueva en otro país? Aquí tiene 10 buenas razones para mudarse a EE.UU y adoptar ese país como su nuevo hogar:

1. Salud
EE. UU. es líder mundial en innovación médica. Estados Unidos ha desarrollado o contribuido significativamente al desarrollo de 9 de las 10 innovaciones médicas más importantes del mundo desde 1975, según informa una encuesta de 2001 realizada a profesionales médicos. Desde 1966, Estados Unidos ha recibido más premios Nobel de medicina que todo el resto del mundo. Entre 1989 y 2002, se invirtió cuatro veces más dinero en empresas privadas de biotecnología en Estados Unidos que en Europa.

2. Educación
Según destacados rankings internacionales, entre 13 y 15 facultades y universidades estadounidenses se encuentran entre las 20 mejores instituciones educativas del mundo. Entre los estadounidenses mayores de 25 años, el 84,6% terminó la secundaria, el 52,6% fue a la universidad, el 27,2% obtuvo una licenciatura y el 9,6% obtuvo un título de posgrado. Según las Naciones Unidas, Estados Unidos tiene un índice educativo de 0,97, empatado en el doceavo puesto del mundo.

3. Economía

Image courtesy of sheelamohan at FreeDigitalPhotos.net

Entre 1983 y 2008, la tasa de crecimiento real anual compuesto del PIB alcanzó un 3,3%, mientras que los demás países del G7 obtuvieron un promedio ponderado de 2,3%. El país ocupa el noveno puesto del mundo en PIB nominal per cápita y el séptimo puesto en PIB a valores de paridad de poder adquisitivo (PPA). El dólar estadounidense es la principal moneda de reserva del mundo.

4. Empleo

La tasa de desempleo disminuyó de 5,5% en marzo de 2015 a 5,4% en abril, su mínimo histórico desde mayo de 2008, antes de que estallara la crisis financiera. La tasa de desempleo de Estados Unidos promedió un 5,83% entre 1948 y 2015. El 74% de los trabajadores a tiempo completo de Estados Unidos recibe licencia médica remunerada, según la Oficina de Estadísticas Laborales.
En 2009, Estados Unidos ocupó el tercer puesto del mundo en productividad laboral, detrás de Luxemburgo y Noruega. Ocupó el cuarto puesto en productividad por hora, detrás de estos dos países y los Países Bajos.

5. Nivel de vida
Los estadounidenses tienen el ingreso promedio familiar y laboral más alto entre los países de la OCDE, y en 2007 ocupó el segundo puesto del mundo en ingreso promedio familiar. El Índice global de seguridad alimentaria determinó en marzo de 2013 que Estados Unidos era el país con mayor seguridad y asequibilidad alimentaria.
6. Espacio habitable
Los estadounidenses tienen, en promedio, más del doble del espacio habitable por vivienda y persona que los residentes de la Unión Europea, y más que cada nación de la UE considerada individualmente. En 2013, el Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo ubicó a Estados Unidos en el quinto puesto en el ranking de desarrollo humano, de un total de 187 países.

7. Naturaleza
La flora y fauna de Estados Unidos es muy diversa: los estados contiguos de Estados Unidos y Alaska cuentan con unas 17.000 especies de plantas vasculares, y en Hawái existen más de 1.800 especies de plantas con flores. Estados Unidos cuenta con 428 especies de mamíferos, 784 especies de aves, 311 especies de reptiles y 295 especies de anfibios.
El país cuenta con 58 parques nacionales y cientos de parques, zonas silvestres y bosques administrados por el gobierno federal. En total, el gobierno es propietario de aproximadamente el 28% de la superficie terrestre del país. La mayoría de estos territorios están protegidos.

8. Alimentación
La venta de productos alimenticios y bebidas en la industria de los restaurantes de Estados Unidos alcanzó los 659,31 mil millones de dólares estadounidenses en 2013, un gran aumento en comparación con los 42,8 mil millones registrados en 1970. Más de 600 mil restaurantes emplean a 13 millones de personas aproximadamente, cubriendo los variados requisitos de los clientes en cuanto a precio, calidad de la comida, experiencia en el local y opciones del menú, entre muchos otros.

9. Transporte
El automóvil es el medio de transporte personal preferido, y utilizan una red vial de más de 6 millones de kilómetros que incluye a uno de los sistemas de carreteras más largo del mundo. Estados Unidos es el segundo mercado automovilístico más grande del mundo, con la tasa de propiedad de vehículos per cápita más alta del mundo y 765 vehículos por cada 1.000 estadounidenses.
El desarrollo del tren ligero aumentó en los últimos años. Las tres aerolíneas más grandes del mundo por pasajeros transportados están basadas en Estados Unidos, y de los 30 aeropuertos de pasajeros más transitados, 12 están en Estados Unidos, incluso el más transitado del mundo: el aeropuerto internacional de Atlanta, Hartsfield-Jackson.

10. Ciencia y tecnología
Estados Unidos ha sido líder en investigación científica e innovación tecnológica desde finales del siglo XIX. En abril de 2010, el 77% de los hogares estadounidenses tenía al menos una computadora y el 68% tenía acceso a internet de alta velocidad. En 2011, el 85% de los estadounidenses tenía un teléfono móvil. Estados Unidos ocupa una de las primeras posiciones en cuanto a la libertad del uso de internet. En el siglo XXI, el 64% de la financiación para investigaciones y desarrollo proviene del sector privado. Estados Unidos es líder mundial en las publicaciones de investigación científica con mayor impacto.

Desde Miami. Descubren la cura para el Lupus.

El Mundo entero celebra esta Noticia: Descubren la cura para el Lupus..

 

 

El Mundo entero celebra esta Noticia: Descubren la cura para el Lupus.

El lupus es una enfermedad autoinmune crónica que puede dañar cualquier parte del cuerpo, desde la piel a las articulaciones pasando por los órganos. Es una enfermedad que actúa por brotes y luego parece desaparecer antes de regresar de nuevo.

Pero los investigadores dicen que han descubierto que mediante el uso de una combinación de dos fármacos que ya existen, es posible revertir los efectos del lupus en ratones.

 

4771

En un nuevo estudio publicado en Science Translational Medicine , los investigadores de la Universidad de Florida, Gainesville, han descubierto que mediante la inhibición de ciertas vías metabólicas en las células inmunes que es posible combatir el lupus en ratones. Los investigadores de la UF Health pueden haber encontrado una manera de controlar el lupus cambiando la forma en que las células del sistema inmunológico usan la energía.

“El resultado más sorprendente de este estudio fue que la combinación de los dos inhibidores metabólicos eran necesarios para revertir la enfermedad”. Dr. Laurence Morel, Universidad de Florida Colegio de Medicina

1111
Dr. Laurence Morel

El lupus eritematoso sistémico o lupus, es una enfermedad autoinmune en la que el sistema inmune  que se supone debe proteger el cuerpo contra invasores externos – ataca los propios tejidos del cuerpo, causando inflamación. El Lupus a veces puede tener síntomas similares a la artritis.

Uno de los marcadores de lupus son las células T CD4 (células blancas de la sangre que activan otras células inmunes).  Para las personas con lupus, el metabolismo de las células T es hiperactiva.  Las células T hiper-activadas implican un aumento de la inflamación, y esto significa más daño físico.  Cuando los investigadores bloquearon el metabolismo de la glucosa mediante el uso de un inhibidor de la glucosa, la metformina (tratamiento común en diabetes tipo 2), las células T CD4 vuelven a la actividad normal (el metabolismo de las T CD4 se ralentiza) y los síntomas de lupus se invirtieron.  “Si la célula T es normal, la enfermedad se pone mejor”, dijo Morel.

El equipo de investigación inicialmente tuvo la idea de usar un ataque de dos frentes sobre lupus después de ver un enfoque similar en la investigación realizada en el cáncer, dijo Dr. Laurence Morel, director de patología experimental y profesor de patología, inmunología y medicina de laboratorio en el UF College of Medicine.

“Si funciona para limitar el metabolismo de las células cancerosas, debería funcionar para limitar el metabolismo en las células T”, dijo el Dr.Morel.

La eficacia de la metformina en la restauración de la función normal de las células T cuando se estudian en el laboratorio también es un buen augurio para su potencial aplicación en el futuro para el tratamiento de los pacientes con lupus.

“Eso sugiere que también podemos utilizar inhibidores metabólicos para el tratamiento de los pacientes“, dijo Morel. “Es la primera vez que se ha demostrado que se puede tener un efecto sobre los síntomas y la manifestación del lupus mediante la normalización del metabolismo celular.

Los dos fármacos usados en la investigación en este estudio habían demostrado que inhiben las vías metabólicas antes, pero la combinación parece ser la clave del éxito.

“El resultado más sorprendente de este estudio fue que la combinación de los dos inhibidores metabólicos eran necesarios para revertir la enfermedad, cuando se podría haber predicho, basado en modelos publicados por otras personas que uno solo iba a funcionar”, dijo el coautor del estudio,

Dr.Laurence Morel, director de patología experimental y profesor de patología, inmunología y medicina de laboratorio en la Universidad de Florida College of Medicine.

Entre otros investigadores que trabajaron en el proyecto están:  Dr. Eric S. Sobel, profesor asociado de reumatología e inmunología clínica; Dr. Byron P. Croker, profesor de patología renal y quirúrgico; y Dr.Todd Brusko, profesor adjunto en el UF Diabetes Institute, departamento de patología, inmunología y laboratorio médico.

Su investigación fue financiada por becas de el National Institute of Health y la Alliance for Lupus Research.  La prueba en humanos se hara en septiembre 2015, se esperan resultados favorables ya que los ensayos en ratones fue un exito

Fuente: www.healthline.com

Google se la pone fácil a Cuba y Castro tiembla como un conjunto binario

Google quiere llevar internet a Cuba pero el gobierno de Raúl Castro tiene sus dudas | El Nuevo Herald El Nuevo Herald.

Comentarios:

  • El 22 de agosto de 1996, después de largas negociaciones, Cuba queda conectada a la Internet con el proveedor internacional SPRINT CORP, compañía norteamericana, por un canal satelital a 64k pero todavía quedaban varias acciones que acometer para iniciar su plena explotación. En primer lugar, fue necesario hacer el traslado del dominio .cu que estaba a favor de TinoRed y ponerlo a nombre de CENIAI, entidad encargada de proveer los servicios en la isla. Finalizado este trabajo en el mes de septiembre, se pasó de manera más rápido a realizar otros registros que permitieron que en el mes de octubre de 1996 quedara inaugurado el primer servicio de Internet de Cuba desde su sede en el Capitolio Habanero. Largos días de desvelos y preocupaciones, de estudios y aprendizajes, de alegrías y penas habían quedado atrás pero la persistencia y la tenacidad de las ideas una vez más habían triunfado. De igual manera 19 años despues, seguimos por el camino del desarrollo de las TIC, sin dejar de reconocer que la inconformidad del ser humano es el pie forzado del desarrollo.
  • Damian Dubrocq · Top Commenter

    En los primeros anos del sistema de Castro en Cuba existia un solo enlace, conocido como las parabolas de Guanabo, por donde llegaba a Cuba informacion de TV y unos pocos canals de telefono desde la Florida via scatter o mas simple, por el aire, pero sin la intervencion de sattelites. Cuando se creo la internet era licito decir que ese enlace era de muy poca capacidad para llevar canals de banda ancha a Cuba, pero esa excusa se mantuvo a pesar de que en su momento se podia disponer de transpondedores de satellite para recibir y enviar informacion de banda ancha, entonces la explicacion fueron los costos y hasta algo oi decir de que no habia forma de arreglarse con USA en el pago por problemas de las prohibicones del embargo. Hasta ahi todas las excusas parecian justificadas, pero entonces llego el cable de fibra optica que Chavez pago para poner un enlace submarine de fibra optica entre Venezuela y Cuba. LLego ese famoso Cable y Cuba siguio sin intenet. De hecho los telefonos cellulares en Cuba se comunican internacionalmente a traves de satelites Europeos.Cosa que no se si es por trabas del embargo o porque Cuba no quiere ser objeto de fiscalizaciones no autorizadas utilizando satellites Americanos. Pero ahora por fin Google le ofrece a Cuba la Internet por la libre y tampoco conviene. Ahora tiene el gobierno Cubano la oportunidad de dejar de llorar por no poderle dar al pueblo de Cuba la Inernet sin mordaza, la internet con Yahoo, Google, You Tube, email abierto para todo el mundo, etc, etc. Asi que ahora no hay excusa, tiene la palabra la nueva Cuba despues de la llegada de los Americanos. Todos estaremos pendienes de ese dia historico.

    Ejecutivos de Google entregaron al gobierno cubano una propuesta para llevar con rapidez la internet a los cubanos de manera masiva pero las autoridades de la isla ven con reticencia el plan, según comentaron a el Nuevo Herald varias fuentes familiarizadas con la propuesta.

    Las fuentes pidieron el anonimato y rehusaron entrar en detalles aunque, de modo general, el proyecto implica ofrecer internet a los cubanos a través de conexiones inalámbricas (wifi), directamente a los teléfonos móviles, como sugirió Brett Perlmutter, ejecutivo de Google Ideas, durante un reciente viaje a La Habana.

    “Cuba tiene la gran oportunidad de saltar en su infraestructura directo a móvil sin pasar por todo el camino del cableado, como están haciendo los países de África”, dijo Perlmutter a la revista digital On Cuba durante su visita a la isla.

    Compañías como Google y Facebook están compitiendo por cerrar la llamada “brecha digital” en el mundo y aumentar la conectividad en los países menos desarrollados–lo que a la larga incrementaría el mercado para sus productos y aplicaciones–a través de globos y drones, dos de las iniciativas más llamativas.

    Según una fuente oficial cubana, los ejecutivos de Google habrían sido recibidos por “autoridades comerciales y han estado conversando. Esto se ve como un proceso”, dijo. Otra fuente dentro de Cuba dijo que en la propuesta, Google ofrece financiar casi todo el costo de la inversión.

    Un proyecto de este tipo, a gran escala, podría beneficiar significativamente a los cubanos, quienes tienen una de las tasas más bajas de acceso a internet en el planeta, con solo un 3.4 por ciento de penetración en los hogares, según la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT).

    RETICENCIAS DEL GOBIERNO CUBANO

    La directora del grupo de trabajo sobre Cuba del Americas Society and Council of the Americas (AS-COA), Alana Tumino–quien encabezó la delegación con la que Perlmutter pudo viajar a La Habana–señaló que “grandes compañías están interesadas en explorar opciones y presentar propuestas de inversión en sectores como las telecomunicaciones, pero la paciencia y la construcción de la confianza son centrales”.

    Tumino añadió que “todavía existe escepticismo entre los funcionarios cubanos acerca de los motivos de las compañías de Estados Unidos para entrar en su mercado. Hay una oportunidad enorme, pero va a tomar tiempo convertirla en un proyecto real en el terreno”.

    Según el profesor Ted Henken, quien ha investigado sobre la internet en Cuba, “es menos probable que los servicios y conexiones web provenientes de Estados Unidos, como en el caso de Google, sean vistos como un caballo de Troya, ahora que la administración de Obama ha rechazado explícitamente el cambio de régimen y ha cambiado su política por una de acercamiento”.

    Pero la fuente oficial cubana consultada mencionó que el gobierno de la isla no ve con buenos ojos la aprobación de $30 millones para la promoción de la democracia en Cuba en el proyecto de presupuesto para el Departamento de Estado que ya fue aprobado por la Cámara de Representantes aunque todavía no se ha convertido en ley.

    Según varias fuentes, entre las reticencias del gobierno cubano figura también la relación de Google con la organización sin fines de lucro Raíces de Esperanza, fundada por jóvenes cubanoamericanos con el fin de empoderar a la juventud cubana en temas tecnológicos. La organización envía donativos de teléfonos celulares a Cuba y ha organizado eventos para desarrollar aplicaciones que puedan ser usadas por los cubanos. Google apoyó uno de esos eventos, un “Hackaton” celebrado en abril de este año en la sede de Facebook en California.

    Raíces de Esperanza fue mencionada en un reporte de AP el año pasado sobre el llamado “Zunzuneo”, un proyecto de la USAID que generó en EEUU un debate sobre la efectividad de los programas de “cambio de régimen”. Según AP, la organización no apoyó el proyecto, aunque dos de sus miembros fungieron como consultores. Medios digitales cubanos, no obstante, multiplicaron las críticas y mencionaron, además, el apoyo de Raíces de Esperanza a la bloguera y periodista Yoani Sánchez, a quien el gobierno cubano acusa de “mercenaria pagada” por Estados Unidos.

    Henken, profesor de Baruch College, consideró que el gobierno cubano debería apreciar que los miembros de esa organización “son jóvenes (no sus padres o abuelos que favorecían una agenda de derrocamiento), cubanos (no están controlados por el gobierno de EEUU) y abiertos (su website declara abiertamente su objetivo de crear puentes y empoderar a los jóvenes cubanos)”.

    Según Henken, las preocupaciones del gobierno cubano reflejan más bien “una larga tradición de mentalidad de plaza sitiada y fobia a la autonomía, el deseo de controlar todas las organizaciones independientes o etiquetarlas como ‘traidoras o mercenarias’”.

    El director ejecutivo de Raíces de Esperanza, Raúl Moas, dijo a el Nuevo Herald que la organización “siempre se ha dedicado a construir puentes entre Silicon Valley y La Habana… Nuestra prioridad no es política sino ayudar a mejorar la calidad de vida de los cubanos en la isla”. Moas dijo haberse reunido recientemente con el Jefe de la Sección de Intereses de Cuba en Washington, José Ramón Cabañas, quien expresó “su política abierta para sentarse y conversar con la juventud cubanoamericana y cualquier otra persona que quiera ayudar a construir una Cuba mejor y más inclusiva”.

    Personas involucradas en las negociaciones entre Google y La Habana confían en que el acuerdo podría llevarse a cabo, no obstante, si el gobierno cubano decide negociar directamente con la compañía estadounidense y aclaran directamente las dudas con sus ejecutivos.

    Un vocero de Google dijo a el Nuevo Herald que la compañía está “trabajando para ayudar al gobierno cubano a planear el mejoramiento del acceso a Internet, un objetivo que ha declarado públicamente. Nosotros no le hemos dado a Cuba dinero para desarrollar la conectividad a Internet”. Agregó, además que “Raíces de Esperanza es una de las muchas organizaciones que se han acercado a Google sobre el tema cubano. Nosotros no tenemos una asociación ni planificamos tenerla en el futuro”.

    AUMENTA LA IMPACIENCIA

    Aún si el acuerdo con Google no cristaliza, las autoridades están enfrentando mayor presión para acelerar el ritmo de las reformas en Cuba, y la masificación de la internet.

    Henken comentó que si bien el gobierno enfrenta una creciente demanda, sobre todo después del 17 de diciembre para extender la internet y bajar los precios, “siempre he sospechado que el gobierno cubano cambiará su política si puede mantener bajo control relativo el potro salvaje que es internet. Nauta [la intranet cubana] les permite hacer eso así como trabajar con Venezuela y China”.

    Varios funcionarios cubanos, entre ellos el vicepresidente Miguel Díaz Canel, han insistido en que la internet beneficiaría el desarrollo del país. ETECSA, el monopolio estatal de las telecomunicaciones, rebajó los precios de navegación a la mitad, hasta 2 CUC ($2.30) la hora–todavía caros para la mayoría–y anunció la apertura de 35 puntos de conexión inalámbricos en zonas públicas de todo el país. Un pequeño avance, pero los jóvenes se muestran cada vez más impacientes.

    “Creo que existe una voluntad política de generalizar el servicio de internet en Cuba. Va muy lenta, pero es algo que no pueden aguantar más”, comentó a el Nuevo Herald, Carlos Alberto Pérez, autor del blog La Chiringa de Cuba, que ha filtrado informaciones desde la isla, más recientemente sobre los planes gubernamentales respecto a la internet.

    Unos días después del viaje de Perlmutter a La Habana, Pérez publicó lo que sería el “plan quinquenal” de ETECSA, para llevar la banda ancha al país. El pasado miércoles, el bloguero filtró otro documento con el plan detallado de la compañía estatal para ofrecer internet a los hogares, usando la ya superada tecnología de banda ancha de primera generación (ADSL). El servicio usaría la limitada red telefónica cubana, que llega solo a un cuarto de la población, y tendría lo que se considera ahora baja velocidad de entre 8 Mbps y 1 Mbps.

    En las redes sociales cubanas, el plan fue inmediatamente criticado por los altos precios y el hecho de que el servicio solo estaría disponible para los usuarios de teléfono. Hugo Cancio, director de On Cuba y quien se reunió con Perlmutter en La Habana, comentó además que un plan de este tipo sería “costosísimo”.

    ETECSA emitió un comunicado el jueves de la semana pasada en el que lamentó que “de manera inescrupulosa se manipule información interna de la empresa para desinformar a la población” y aunque no negó que el documento fuera de la compañía dijo que había sido obtenido “de una fuente no autorizada por ETECSA” y que era “un documento utilizado para impartir un curso a especialistas de la empresa… con supuestos elaborados para posibles escenarios”.

José Marti. Pensamientos. Sobre la patria. Nada que ver con lo que ha hecho el Totalitarismo y sí con lo que le hiceron los españoles

Jose Marti. Pensamientos. Sobre la patria..

José Martí

“El amor, madre, a la patria
no es el amor ridículo a la tierra,
ni a la yerba que pisan nuestras plantas;
Es el odio invencible a quien la oprime,
es el rencor eterno a quien la ataca”

#‎Cuba‬ Inside La Patria: Vista por José Martí, El Nuestro
===============================
“Y LA PATRIA ES DE TODOS y es justo y necesario que no se niegue en ella asiento a nunguna virtud.”

“Quiera el cielo que sean pocos los que continúen vueltos de espaldas a la patria.”

“Cuanto me amenaza a la patria me pone a temblar; y sólo gozo con lo que la honra y asegura.”

“La patria necesita sacrificios. Es ara y no pedestal.”

“Patria es algo más que opresión, algo más que pedazos de terreno sin libertad y sin vida, algo más que derecho de posesión a la fuerza.”

“¡No se miente cuando se lleva a la patria en el corazón!”

“La patria tiene hoy una gran necesidad, y es desertor el que no acuda hoy mismo a ella.”

“Debiera tener un astro nuevo cuando cae en la patria un hombre que la defiende.”

“Para la patria nos levantamos. Es un crimen levantarse sobre ella.”

“La patria no es comodín que se abre y se cierra a nuestra voluntad.”

“¿Qué derecho tiene a la seguridad de la patria quien no tiene patria?”

Para mí la patria, no será nunca triunfo, sino agonía y deber.”

“No hay dicha sin honra y sin patria.”

“No nos resignamos a vivir sin patria.”

“El hombre, fuera de su patria, es como un árbol en la mar.”

“Cuando sin patria se vive, ni luz del sol se recibe.”

“La patria no es el juguete de unos cuantos tercos, sino cosa divina.”

“Prefiero ser yo extranjero en otras patrias, a serlo en la mía.”

“En cuanto huele a triunfo, caen del cielo los patriotas.”

 

Padura se “escapa” a España y lo entrevistan

“Me gustaría que Cuba se convirtiera en un país normal”

Leonardo Padura (Mantilla, Cuba, 1955) está en Madrid. En su Feria del Libro ha presentado su última obra, El viaje más largo, editado por Ediciones NED / Futuro Anterior; es un conjunto de sus reportajes publicados en los años ochenta en distintos medios cubanos. El autor deEl hombre que amaba los perros (Tusquets, como casi todos sus libros) explica aquí cómo el periodismo influyó en su literatura y qué visión tiene hoy de su país, qué futuro querría para él.

  1. Hay muchos personajes en sus novelas, y hay personas concretas, Hemingway, Trotsky, Mercader, José María Heredia, Stalin… ¿Le ha ayudado el periodismo a tener esa relación con la realidad desde la ficción?

Soy un escritor-periodista, o un periodista-escritor, mi carrera ha sido paralela. La creación periodística ha sido una escuela. En El viaje más largo, hay una serie de reportajes en los que se construyen personajes reales porque es periodismo, pero están concebidos de forma literaria. El personaje histórico tiene, sin embargo, un problema muy grave para el escritor de ficciones. Y es que la vida no siempre es dramática en el sentido literario. [El protagonista de La novela de mi vida], Heredia, por ejemplo. Su vida fue trágica, pero si la cuentas de la forma en que ocurrió no funciona en la literatura de manera dramática, tienes que intervenir y hacer las adecuaciones necesarias.

  1. Todas sus novelas le sirven para hablar muy en primera persona de su país y sobre todo de La Habana.

Toda mi literatura está escrita en función de lo que ha sido y es Cuba, esto también es parte del periodismo. Este libro de reportajes de los años ochenta y en toda una serie de trabajos que se remiten al siglo XVIII y XIX son una especie de búsqueda de los orígenes de lo cubano. Ese sentido de pertenencia a Cuba, a La Habana, a un barrio de La Habana que se llama Mantilla, es como una obsesión, es mi signo de identidad literario. He tratado de reflejar la vida de los cubanos, y sobre todo la vida de La Habana. Es una ciudad que me habla, que se comunica conmigo, en la que conozco cómo reaccionan las personas, cómo viven, cuáles son sus aspiraciones y frustraciones.

  1. Ha dicho que la contemplación de los personajes reales o ficticios que crea le ha ayudado a interpretar por qué esa isla es como es. ¿Cómo es?

Cuba es un país desproporcionado, ha tenido una proyección universal mucho mayor que sus dimensiones geográficas. Desde el siglo XIX, cuando ya comienza a ser una nación con características independientes, empieza a tener una proyección hacia fuera y una creación interior muy importante. Primero está la parte económica, en el XIX se convierte en un país riquísimo. Es el momento en que empieza a producirse una creación literaria y cultural que desborda los márgenes cubanos. Heredia es el primer caso, pero en el siglo XIX, entre los siete u ocho poetas más importantes de la lengua hay tres cubanos, Heredia, Martí y Julián del Casal. En el XX Cuba da autores como Alejo Carpentier, Nicolás Guillén, Eliseo Diego, Guillermo Cabrera Infante, de una gran proyección. Alicia Alonso que es una de las grandes bailarinas del siglo; hay un campeón mundial de ajedrez, José Raúl Capablanca, y eso hace que se vea una isla desproporcionada. Se produce una revolución y Cuba se convierte en un referente para la izquierda universal, sobre todo para la latinoamericana y ha estado en el centro de la atención. Ese sentimiento de grandeza, de desproporción, nos ha acompañado desde los orígenes hasta estos momentos.

  1. ¿Cómo se manifiesta el carácter desproporcionado de Cuba?

Todavía se le mira en el mundo con una lupa muy especial; también ha tenido un reflejo en proyecciones concretas, en América Latina, en países como México o Argentina, con gran tradición literaria tienen un grupo de escritores instalados en la referencia universal europea o norteamericana; la otra es Cuba. Hoy creo que se mira a Cuba con la perspectiva de qué es lo que va a ocurrir en ese país.

  1. ¿Qué va a ocurrir?

Es lo que no sé, es muy difícil hacer predicciones de futuro.

  1. ¿A usted qué le gustaría?

Me gustaría que se convirtiera en un país más normal, en el que las personas trabajaran y tuvieran un resultado de su trabajo que les permitiera vivir dignamente. Para que llegue esa normalidad hay que resolver problemas económicos muy profundos. Hubo un periodo de excesivo romanticismo político y deficiente preocupación por lo económico y creo que se está entrando en otro de un mayor pragmatismo económico y también político. Raúl Castro ha anunciado que termina su mandato en 2018 y ahí se abre la gran interrogación, cómo continuará siendo Cuba cuando ni Fidel ni Raúl estén al frente del país.

  1. Dice en el prólogo a El viaje más largo que la “mediocridad oficializada” había marginado a grandes figuras. ¿Qué consecuencias ha tenido esa marginación oficial de la realidad cultural y literaria de la isla?

Se puede marcar 1971 como el principio de ese periodo, aunque dos o tres años antes se venía gestando lo que se ha llamado el quinquenio gris o el decenio negro de la cultura cubana, la época de la marginación de un grupo de importantes figuras de la literatura, la plástica, del cine o el teatro por razones religiosas, sexuales o de otro tipo porque eran incómodos para los códigos de aquel momento. Eso se sumó a la marginación que ya existía de los artistas que salían a vivir fuera de Cuba, prácticamente considerados cadáveres literarios. De Cabrera Infante y de muchos otros que salieron no se volvió a publicar nada en Cuba. A finales de los años ochenta, principio de los noventa empezó la recuperación de una parte de las grandes figuras de los años setenta que estuvieron marginados. Pintores como Servando Cabrera o escritores como Lezama y Virgilio Piñera. El rescate de estas figuras fue algo tan necesario que se convirtió en un culto… Por otra parte los escritores iban teniendo acceso a esa literatura que no se publicaba en Cuba. Una de las educaciones estéticas fundamentales de toda mi generación literaria estuvo en la lectura de Cabrera Infante porque es imposible escribir en cubano sin haber leído su obra, es el creador del idioma habanero literario.

  1. A Hemingway le dijo un día el redactor jefe que le mandara verbos. ¿Cuáles serían los verbos cubanos de hoy y los que usted escucha?

El verbo cubano más practicado es resolver. Resolver en Cuba significa encontrar los medios legales, semilegales o ilegales de arreglar tu vida cotidiana, resolver lo abarca todo, no se puede entender la vida cubana sin entender lo que para los cubanos significa el verbo resolver.

Fuente: www.elpais.com

“Me gustaría que Cuba se convirtiera en un país normal”

07/06/2014-17:00 Vida
4 0 8

Leonardo Padura.Leonardo Padura (Mantilla, Cuba, 1955) está en Madrid. En su Feria del Libro ha presentado su última obra, El viaje más largo, editado por Ediciones NED / Futuro Anterior; es un conjunto de sus reportajes publicados en los años ochenta en distintos medios cubanos. El autor deEl hombre que amaba los perros (Tusquets, como casi todos sus libros) explica aquí cómo el periodismo influyó en su literatura y qué visión tiene hoy de su país, qué futuro querría para él.

Pregunta. Hay muchos personajes en sus novelas, y hay personas concretas, Hemingway, Trotsky, Mercader, José María Heredia, Stalin… ¿Le ha ayudado el periodismo a tener esa relación con la realidad desde la ficción?

Respuesta. Soy un escritor-periodista, o un periodista-escritor, mi carrera ha sido paralela. La creación periodística ha sido una escuela. En El viaje más largo, hay una serie de reportajes en los que se construyen personajes reales porque es periodismo, pero están concebidos de forma literaria. El personaje histórico tiene, sin embargo, un problema muy grave para el escritor de ficciones. Y es que la vida no siempre es dramática en el sentido literario. [El protagonista de La novela de mi vida], Heredia, por ejemplo. Su vida fue trágica, pero si la cuentas de la forma en que ocurrió no funciona en la literatura de manera dramática, tienes que intervenir y hacer las adecuaciones necesarias.

P. Todas sus novelas le sirven para hablar muy en primera persona de su país y sobre todo de La Habana.

R. Toda mi literatura está escrita en función de lo que ha sido y es Cuba, esto también es parte del periodismo. Este libro de reportajes de los años ochenta y en toda una serie de trabajos que se remiten al siglo XVIII y XIX son una especie de búsqueda de los orígenes de lo cubano. Ese sentido de pertenencia a Cuba, a La Habana, a un barrio de La Habana que se llama Mantilla, es como una obsesión, es mi signo de identidad literario. He tratado de reflejar la vida de los cubanos, y sobre todo la vida de La Habana. Es una ciudad que me habla, que se comunica conmigo, en la que conozco cómo reaccionan las personas, cómo viven, cuáles son sus aspiraciones y frustraciones.

P. Ha dicho que la contemplación de los personajes reales o ficticios que crea le ha ayudado a interpretar por qué esa isla es como es. ¿Cómo es?

R. Cuba es un país desproporcionado, ha tenido una proyección universal mucho mayor que sus dimensiones geográficas. Desde el siglo XIX, cuando ya comienza a ser una nación con características independientes, empieza a tener una proyección hacia fuera y una creación interior muy importante. Primero está la parte económica, en el XIX se convierte en un país riquísimo. Es el momento en que empieza a producirse una creación literaria y cultural que desborda los márgenes cubanos. Heredia es el primer caso, pero en el siglo XIX, entre los siete u ocho poetas más importantes de la lengua hay tres cubanos, Heredia, Martí y Julián del Casal. En el XX Cuba da autores como Alejo Carpentier, Nicolás Guillén, Eliseo Diego, Guillermo Cabrera Infante, de una gran proyección. Alicia Alonso que es una de las grandes bailarinas del siglo; hay un campeón mundial de ajedrez, José Raúl Capablanca, y eso hace que se vea una isla desproporcionada. Se produce una revolución y Cuba se convierte en un referente para la izquierda universal, sobre todo para la latinoamericana y ha estado en el centro de la atención. Ese sentimiento de grandeza, de desproporción, nos ha acompañado desde los orígenes hasta estos momentos.

P. ¿Cómo se manifiesta el carácter desproporcionado de Cuba?

R. Todavía se le mira en el mundo con una lupa muy especial; también ha tenido un reflejo en proyecciones concretas, en América Latina, en países como México o Argentina, con gran tradición literaria tienen un grupo de escritores instalados en la referencia universal europea o norteamericana; la otra es Cuba. Hoy creo que se mira a Cuba con la perspectiva de qué es lo que va a ocurrir en ese país.

P. ¿Qué va a ocurrir?

R. Es lo que no sé, es muy difícil hacer predicciones de futuro.

P. ¿A usted qué le gustaría?

R. Me gustaría que se convirtiera en un país más normal, en el que las personas trabajaran y tuvieran un resultado de su trabajo que les permitiera vivir dignamente. Para que llegue esa normalidad hay que resolver problemas económicos muy profundos. Hubo un periodo de excesivo romanticismo político y deficiente preocupación por lo económico y creo que se está entrando en otro de un mayor pragmatismo económico y también político. Raúl Castro ha anunciado que termina su mandato en 2018 y ahí se abre la gran interrogación, cómo continuará siendo Cuba cuando ni Fidel ni Raúl estén al frente del país.

P. Dice en el prólogo a El viaje más largo que la “mediocridad oficializada” había marginado a grandes figuras. ¿Qué consecuencias ha tenido esa marginación oficial de la realidad cultural y literaria de la isla?

R. Se puede marcar 1971 como el principio de ese periodo, aunque dos o tres años antes se venía gestando lo que se ha llamado el quinquenio gris o el decenio negro de la cultura cubana, la época de la marginación de un grupo de importantes figuras de la literatura, la plástica, del cine o el teatro por razones religiosas, sexuales o de otro tipo porque eran incómodos para los códigos de aquel momento. Eso se sumó a la marginación que ya existía de los artistas que salían a vivir fuera de Cuba, prácticamente considerados cadáveres literarios. De Cabrera Infante y de muchos otros que salieron no se volvió a publicar nada en Cuba. A finales de los años ochenta, principio de los noventa empezó la recuperación de una parte de las grandes figuras de los años setenta que estuvieron marginados. Pintores como Servando Cabrera o escritores como Lezama y Virgilio Piñera. El rescate de estas figuras fue algo tan necesario que se convirtió en un culto… Por otra parte los escritores iban teniendo acceso a esa literatura que no se publicaba en Cuba. Una de las educaciones estéticas fundamentales de toda mi generación literaria estuvo en la lectura de Cabrera Infante porque es imposible escribir en cubano sin haber leído su obra, es el creador del idioma habanero literario.

P. A Hemingway le dijo un día el redactor jefe que le mandara verbos. ¿Cuáles serían los verbos cubanos de hoy y los que usted escucha?

R. El verbo cubano más practicado es resolver. Resolver en Cuba significa encontrar los medios legales, semilegales o ilegales de arreglar tu vida cotidiana, resolver lo abarca todo, no se puede entender la vida cubana sin entender lo que para los cubanos significa el verbo resolver.

Fuente: www.elpais.com

– See more at: http://eju.tv/2014/06/me-gustara-que-cuba-se-convirtiera-en-un-pas-normal/#sthash.IMWTQSPZ.dpuf

“Me gustaría que Cuba se convirtiera en un país normal”

07/06/2014-17:00 Vida
4 0 8

Leonardo Padura.Leonardo Padura (Mantilla, Cuba, 1955) está en Madrid. En su Feria del Libro ha presentado su última obra, El viaje más largo, editado por Ediciones NED / Futuro Anterior; es un conjunto de sus reportajes publicados en los años ochenta en distintos medios cubanos. El autor deEl hombre que amaba los perros (Tusquets, como casi todos sus libros) explica aquí cómo el periodismo influyó en su literatura y qué visión tiene hoy de su país, qué futuro querría para él.

Pregunta. Hay muchos personajes en sus novelas, y hay personas concretas, Hemingway, Trotsky, Mercader, José María Heredia, Stalin… ¿Le ha ayudado el periodismo a tener esa relación con la realidad desde la ficción?

Respuesta. Soy un escritor-periodista, o un periodista-escritor, mi carrera ha sido paralela. La creación periodística ha sido una escuela. En El viaje más largo, hay una serie de reportajes en los que se construyen personajes reales porque es periodismo, pero están concebidos de forma literaria. El personaje histórico tiene, sin embargo, un problema muy grave para el escritor de ficciones. Y es que la vida no siempre es dramática en el sentido literario. [El protagonista de La novela de mi vida], Heredia, por ejemplo. Su vida fue trágica, pero si la cuentas de la forma en que ocurrió no funciona en la literatura de manera dramática, tienes que intervenir y hacer las adecuaciones necesarias.

P. Todas sus novelas le sirven para hablar muy en primera persona de su país y sobre todo de La Habana.

R. Toda mi literatura está escrita en función de lo que ha sido y es Cuba, esto también es parte del periodismo. Este libro de reportajes de los años ochenta y en toda una serie de trabajos que se remiten al siglo XVIII y XIX son una especie de búsqueda de los orígenes de lo cubano. Ese sentido de pertenencia a Cuba, a La Habana, a un barrio de La Habana que se llama Mantilla, es como una obsesión, es mi signo de identidad literario. He tratado de reflejar la vida de los cubanos, y sobre todo la vida de La Habana. Es una ciudad que me habla, que se comunica conmigo, en la que conozco cómo reaccionan las personas, cómo viven, cuáles son sus aspiraciones y frustraciones.

P. Ha dicho que la contemplación de los personajes reales o ficticios que crea le ha ayudado a interpretar por qué esa isla es como es. ¿Cómo es?

R. Cuba es un país desproporcionado, ha tenido una proyección universal mucho mayor que sus dimensiones geográficas. Desde el siglo XIX, cuando ya comienza a ser una nación con características independientes, empieza a tener una proyección hacia fuera y una creación interior muy importante. Primero está la parte económica, en el XIX se convierte en un país riquísimo. Es el momento en que empieza a producirse una creación literaria y cultural que desborda los márgenes cubanos. Heredia es el primer caso, pero en el siglo XIX, entre los siete u ocho poetas más importantes de la lengua hay tres cubanos, Heredia, Martí y Julián del Casal. En el XX Cuba da autores como Alejo Carpentier, Nicolás Guillén, Eliseo Diego, Guillermo Cabrera Infante, de una gran proyección. Alicia Alonso que es una de las grandes bailarinas del siglo; hay un campeón mundial de ajedrez, José Raúl Capablanca, y eso hace que se vea una isla desproporcionada. Se produce una revolución y Cuba se convierte en un referente para la izquierda universal, sobre todo para la latinoamericana y ha estado en el centro de la atención. Ese sentimiento de grandeza, de desproporción, nos ha acompañado desde los orígenes hasta estos momentos.

P. ¿Cómo se manifiesta el carácter desproporcionado de Cuba?

R. Todavía se le mira en el mundo con una lupa muy especial; también ha tenido un reflejo en proyecciones concretas, en América Latina, en países como México o Argentina, con gran tradición literaria tienen un grupo de escritores instalados en la referencia universal europea o norteamericana; la otra es Cuba. Hoy creo que se mira a Cuba con la perspectiva de qué es lo que va a ocurrir en ese país.

P. ¿Qué va a ocurrir?

R. Es lo que no sé, es muy difícil hacer predicciones de futuro.

P. ¿A usted qué le gustaría?

R. Me gustaría que se convirtiera en un país más normal, en el que las personas trabajaran y tuvieran un resultado de su trabajo que les permitiera vivir dignamente. Para que llegue esa normalidad hay que resolver problemas económicos muy profundos. Hubo un periodo de excesivo romanticismo político y deficiente preocupación por lo económico y creo que se está entrando en otro de un mayor pragmatismo económico y también político. Raúl Castro ha anunciado que termina su mandato en 2018 y ahí se abre la gran interrogación, cómo continuará siendo Cuba cuando ni Fidel ni Raúl estén al frente del país.

P. Dice en el prólogo a El viaje más largo que la “mediocridad oficializada” había marginado a grandes figuras. ¿Qué consecuencias ha tenido esa marginación oficial de la realidad cultural y literaria de la isla?

R. Se puede marcar 1971 como el principio de ese periodo, aunque dos o tres años antes se venía gestando lo que se ha llamado el quinquenio gris o el decenio negro de la cultura cubana, la época de la marginación de un grupo de importantes figuras de la literatura, la plástica, del cine o el teatro por razones religiosas, sexuales o de otro tipo porque eran incómodos para los códigos de aquel momento. Eso se sumó a la marginación que ya existía de los artistas que salían a vivir fuera de Cuba, prácticamente considerados cadáveres literarios. De Cabrera Infante y de muchos otros que salieron no se volvió a publicar nada en Cuba. A finales de los años ochenta, principio de los noventa empezó la recuperación de una parte de las grandes figuras de los años setenta que estuvieron marginados. Pintores como Servando Cabrera o escritores como Lezama y Virgilio Piñera. El rescate de estas figuras fue algo tan necesario que se convirtió en un culto… Por otra parte los escritores iban teniendo acceso a esa literatura que no se publicaba en Cuba. Una de las educaciones estéticas fundamentales de toda mi generación literaria estuvo en la lectura de Cabrera Infante porque es imposible escribir en cubano sin haber leído su obra, es el creador del idioma habanero literario.

P. A Hemingway le dijo un día el redactor jefe que le mandara verbos. ¿Cuáles serían los verbos cubanos de hoy y los que usted escucha?

R. El verbo cubano más practicado es resolver. Resolver en Cuba significa encontrar los medios legales, semilegales o ilegales de arreglar tu vida cotidiana, resolver lo abarca todo, no se puede entender la vida cubana sin entender lo que para los cubanos significa el verbo resolver.

Fuente: www.elpais.com

– See more at: http://eju.tv/2014/06/me-gustara-que-cuba-se-convirtiera-en-un-pas-normal/#sthash.IMWTQSPZ.dpuf

“Me gustaría que Cuba se convirtiera en un país normal”

07/06/2014-17:00 Vida
4 0 8

Leonardo Padura.Leonardo Padura (Mantilla, Cuba, 1955) está en Madrid. En su Feria del Libro ha presentado su última obra, El viaje más largo, editado por Ediciones NED / Futuro Anterior; es un conjunto de sus reportajes publicados en los años ochenta en distintos medios cubanos. El autor deEl hombre que amaba los perros (Tusquets, como casi todos sus libros) explica aquí cómo el periodismo influyó en su literatura y qué visión tiene hoy de su país, qué futuro querría para él.

Pregunta. Hay muchos personajes en sus novelas, y hay personas concretas, Hemingway, Trotsky, Mercader, José María Heredia, Stalin… ¿Le ha ayudado el periodismo a tener esa relación con la realidad desde la ficción?

Respuesta. Soy un escritor-periodista, o un periodista-escritor, mi carrera ha sido paralela. La creación periodística ha sido una escuela. En El viaje más largo, hay una serie de reportajes en los que se construyen personajes reales porque es periodismo, pero están concebidos de forma literaria. El personaje histórico tiene, sin embargo, un problema muy grave para el escritor de ficciones. Y es que la vida no siempre es dramática en el sentido literario. [El protagonista de La novela de mi vida], Heredia, por ejemplo. Su vida fue trágica, pero si la cuentas de la forma en que ocurrió no funciona en la literatura de manera dramática, tienes que intervenir y hacer las adecuaciones necesarias.

P. Todas sus novelas le sirven para hablar muy en primera persona de su país y sobre todo de La Habana.

R. Toda mi literatura está escrita en función de lo que ha sido y es Cuba, esto también es parte del periodismo. Este libro de reportajes de los años ochenta y en toda una serie de trabajos que se remiten al siglo XVIII y XIX son una especie de búsqueda de los orígenes de lo cubano. Ese sentido de pertenencia a Cuba, a La Habana, a un barrio de La Habana que se llama Mantilla, es como una obsesión, es mi signo de identidad literario. He tratado de reflejar la vida de los cubanos, y sobre todo la vida de La Habana. Es una ciudad que me habla, que se comunica conmigo, en la que conozco cómo reaccionan las personas, cómo viven, cuáles son sus aspiraciones y frustraciones.

P. Ha dicho que la contemplación de los personajes reales o ficticios que crea le ha ayudado a interpretar por qué esa isla es como es. ¿Cómo es?

R. Cuba es un país desproporcionado, ha tenido una proyección universal mucho mayor que sus dimensiones geográficas. Desde el siglo XIX, cuando ya comienza a ser una nación con características independientes, empieza a tener una proyección hacia fuera y una creación interior muy importante. Primero está la parte económica, en el XIX se convierte en un país riquísimo. Es el momento en que empieza a producirse una creación literaria y cultural que desborda los márgenes cubanos. Heredia es el primer caso, pero en el siglo XIX, entre los siete u ocho poetas más importantes de la lengua hay tres cubanos, Heredia, Martí y Julián del Casal. En el XX Cuba da autores como Alejo Carpentier, Nicolás Guillén, Eliseo Diego, Guillermo Cabrera Infante, de una gran proyección. Alicia Alonso que es una de las grandes bailarinas del siglo; hay un campeón mundial de ajedrez, José Raúl Capablanca, y eso hace que se vea una isla desproporcionada. Se produce una revolución y Cuba se convierte en un referente para la izquierda universal, sobre todo para la latinoamericana y ha estado en el centro de la atención. Ese sentimiento de grandeza, de desproporción, nos ha acompañado desde los orígenes hasta estos momentos.

P. ¿Cómo se manifiesta el carácter desproporcionado de Cuba?

R. Todavía se le mira en el mundo con una lupa muy especial; también ha tenido un reflejo en proyecciones concretas, en América Latina, en países como México o Argentina, con gran tradición literaria tienen un grupo de escritores instalados en la referencia universal europea o norteamericana; la otra es Cuba. Hoy creo que se mira a Cuba con la perspectiva de qué es lo que va a ocurrir en ese país.

P. ¿Qué va a ocurrir?

R. Es lo que no sé, es muy difícil hacer predicciones de futuro.

P. ¿A usted qué le gustaría?

R. Me gustaría que se convirtiera en un país más normal, en el que las personas trabajaran y tuvieran un resultado de su trabajo que les permitiera vivir dignamente. Para que llegue esa normalidad hay que resolver problemas económicos muy profundos. Hubo un periodo de excesivo romanticismo político y deficiente preocupación por lo económico y creo que se está entrando en otro de un mayor pragmatismo económico y también político. Raúl Castro ha anunciado que termina su mandato en 2018 y ahí se abre la gran interrogación, cómo continuará siendo Cuba cuando ni Fidel ni Raúl estén al frente del país.

P. Dice en el prólogo a El viaje más largo que la “mediocridad oficializada” había marginado a grandes figuras. ¿Qué consecuencias ha tenido esa marginación oficial de la realidad cultural y literaria de la isla?

R. Se puede marcar 1971 como el principio de ese periodo, aunque dos o tres años antes se venía gestando lo que se ha llamado el quinquenio gris o el decenio negro de la cultura cubana, la época de la marginación de un grupo de importantes figuras de la literatura, la plástica, del cine o el teatro por razones religiosas, sexuales o de otro tipo porque eran incómodos para los códigos de aquel momento. Eso se sumó a la marginación que ya existía de los artistas que salían a vivir fuera de Cuba, prácticamente considerados cadáveres literarios. De Cabrera Infante y de muchos otros que salieron no se volvió a publicar nada en Cuba. A finales de los años ochenta, principio de los noventa empezó la recuperación de una parte de las grandes figuras de los años setenta que estuvieron marginados. Pintores como Servando Cabrera o escritores como Lezama y Virgilio Piñera. El rescate de estas figuras fue algo tan necesario que se convirtió en un culto… Por otra parte los escritores iban teniendo acceso a esa literatura que no se publicaba en Cuba. Una de las educaciones estéticas fundamentales de toda mi generación literaria estuvo en la lectura de Cabrera Infante porque es imposible escribir en cubano sin haber leído su obra, es el creador del idioma habanero literario.

P. A Hemingway le dijo un día el redactor jefe que le mandara verbos. ¿Cuáles serían los verbos cubanos de hoy y los que usted escucha?

R. El verbo cubano más practicado es resolver. Resolver en Cuba significa encontrar los medios legales, semilegales o ilegales de arreglar tu vida cotidiana, resolver lo abarca todo, no se puede entender la vida cubana sin entender lo que para los cubanos significa el verbo resolver.

Fuente: www.elpais.com

– See more at: http://eju.tv/2014/06/me-gustara-que-cuba-se-convirtiera-en-un-pas-normal/#sthash.IMWTQSPZ.dpuf

“Me gustaría que Cuba se convirtiera en un país normal”

07/06/2014-17:00 Vida
4 0 8

Leonardo Padura.Leonardo Padura (Mantilla, Cuba, 1955) está en Madrid. En su Feria del Libro ha presentado su última obra, El viaje más largo, editado por Ediciones NED / Futuro Anterior; es un conjunto de sus reportajes publicados en los años ochenta en distintos medios cubanos. El autor deEl hombre que amaba los perros (Tusquets, como casi todos sus libros) explica aquí cómo el periodismo influyó en su literatura y qué visión tiene hoy de su país, qué futuro querría para él.

Pregunta. Hay muchos personajes en sus novelas, y hay personas concretas, Hemingway, Trotsky, Mercader, José María Heredia, Stalin… ¿Le ha ayudado el periodismo a tener esa relación con la realidad desde la ficción?

Respuesta. Soy un escritor-periodista, o un periodista-escritor, mi carrera ha sido paralela. La creación periodística ha sido una escuela. En El viaje más largo, hay una serie de reportajes en los que se construyen personajes reales porque es periodismo, pero están concebidos de forma literaria. El personaje histórico tiene, sin embargo, un problema muy grave para el escritor de ficciones. Y es que la vida no siempre es dramática en el sentido literario. [El protagonista de La novela de mi vida], Heredia, por ejemplo. Su vida fue trágica, pero si la cuentas de la forma en que ocurrió no funciona en la literatura de manera dramática, tienes que intervenir y hacer las adecuaciones necesarias.

P. Todas sus novelas le sirven para hablar muy en primera persona de su país y sobre todo de La Habana.

R. Toda mi literatura está escrita en función de lo que ha sido y es Cuba, esto también es parte del periodismo. Este libro de reportajes de los años ochenta y en toda una serie de trabajos que se remiten al siglo XVIII y XIX son una especie de búsqueda de los orígenes de lo cubano. Ese sentido de pertenencia a Cuba, a La Habana, a un barrio de La Habana que se llama Mantilla, es como una obsesión, es mi signo de identidad literario. He tratado de reflejar la vida de los cubanos, y sobre todo la vida de La Habana. Es una ciudad que me habla, que se comunica conmigo, en la que conozco cómo reaccionan las personas, cómo viven, cuáles son sus aspiraciones y frustraciones.

P. Ha dicho que la contemplación de los personajes reales o ficticios que crea le ha ayudado a interpretar por qué esa isla es como es. ¿Cómo es?

R. Cuba es un país desproporcionado, ha tenido una proyección universal mucho mayor que sus dimensiones geográficas. Desde el siglo XIX, cuando ya comienza a ser una nación con características independientes, empieza a tener una proyección hacia fuera y una creación interior muy importante. Primero está la parte económica, en el XIX se convierte en un país riquísimo. Es el momento en que empieza a producirse una creación literaria y cultural que desborda los márgenes cubanos. Heredia es el primer caso, pero en el siglo XIX, entre los siete u ocho poetas más importantes de la lengua hay tres cubanos, Heredia, Martí y Julián del Casal. En el XX Cuba da autores como Alejo Carpentier, Nicolás Guillén, Eliseo Diego, Guillermo Cabrera Infante, de una gran proyección. Alicia Alonso que es una de las grandes bailarinas del siglo; hay un campeón mundial de ajedrez, José Raúl Capablanca, y eso hace que se vea una isla desproporcionada. Se produce una revolución y Cuba se convierte en un referente para la izquierda universal, sobre todo para la latinoamericana y ha estado en el centro de la atención. Ese sentimiento de grandeza, de desproporción, nos ha acompañado desde los orígenes hasta estos momentos.

P. ¿Cómo se manifiesta el carácter desproporcionado de Cuba?

R. Todavía se le mira en el mundo con una lupa muy especial; también ha tenido un reflejo en proyecciones concretas, en América Latina, en países como México o Argentina, con gran tradición literaria tienen un grupo de escritores instalados en la referencia universal europea o norteamericana; la otra es Cuba. Hoy creo que se mira a Cuba con la perspectiva de qué es lo que va a ocurrir en ese país.

P. ¿Qué va a ocurrir?

R. Es lo que no sé, es muy difícil hacer predicciones de futuro.

P. ¿A usted qué le gustaría?

R. Me gustaría que se convirtiera en un país más normal, en el que las personas trabajaran y tuvieran un resultado de su trabajo que les permitiera vivir dignamente. Para que llegue esa normalidad hay que resolver problemas económicos muy profundos. Hubo un periodo de excesivo romanticismo político y deficiente preocupación por lo económico y creo que se está entrando en otro de un mayor pragmatismo económico y también político. Raúl Castro ha anunciado que termina su mandato en 2018 y ahí se abre la gran interrogación, cómo continuará siendo Cuba cuando ni Fidel ni Raúl estén al frente del país.

P. Dice en el prólogo a El viaje más largo que la “mediocridad oficializada” había marginado a grandes figuras. ¿Qué consecuencias ha tenido esa marginación oficial de la realidad cultural y literaria de la isla?

R. Se puede marcar 1971 como el principio de ese periodo, aunque dos o tres años antes se venía gestando lo que se ha llamado el quinquenio gris o el decenio negro de la cultura cubana, la época de la marginación de un grupo de importantes figuras de la literatura, la plástica, del cine o el teatro por razones religiosas, sexuales o de otro tipo porque eran incómodos para los códigos de aquel momento. Eso se sumó a la marginación que ya existía de los artistas que salían a vivir fuera de Cuba, prácticamente considerados cadáveres literarios. De Cabrera Infante y de muchos otros que salieron no se volvió a publicar nada en Cuba. A finales de los años ochenta, principio de los noventa empezó la recuperación de una parte de las grandes figuras de los años setenta que estuvieron marginados. Pintores como Servando Cabrera o escritores como Lezama y Virgilio Piñera. El rescate de estas figuras fue algo tan necesario que se convirtió en un culto… Por otra parte los escritores iban teniendo acceso a esa literatura que no se publicaba en Cuba. Una de las educaciones estéticas fundamentales de toda mi generación literaria estuvo en la lectura de Cabrera Infante porque es imposible escribir en cubano sin haber leído su obra, es el creador del idioma habanero literario.

P. A Hemingway le dijo un día el redactor jefe que le mandara verbos. ¿Cuáles serían los verbos cubanos de hoy y los que usted escucha?

R. El verbo cubano más practicado es resolver. Resolver en Cuba significa encontrar los medios legales, semilegales o ilegales de arreglar tu vida cotidiana, resolver lo abarca todo, no se puede entender la vida cubana sin entender lo que para los cubanos significa el verbo resolver.

Fuente: www.elpais.com

– See more at: http://eju.tv/2014/06/me-gustara-que-cuba-se-convirtiera-en-un-pas-normal/#sthash.IMWTQSPZ.dpuf

Periodismo cubano en red. ¿Por qué y para qué? By A. Boente (jr)

Periodismo cubano en red. ¿Por qué y para qué?. (Artículo Completo)

Estas características que laceran la imagen de los medios de comunicación en el país, han generado no pocas críticas, lo mismo entre el público cubano que entre los enemigos del proceso revolucionario, no solo en Estados Unidos.

………

Si las miradas de hace unos pocos años (Recio, 2006; Díaz, 2008) describían a la blogosfera cubana como un espacio carente de un discurso propio y caracterizado por una representación homogénea de la realidad, por condiciones que serán abordadas más adelante en esta investigación, en estos momentos se percibe un interés de los periodistas por describir los muchos matices de una misma realidad. La imparcialidad y el distanciamiento del autor que propone la prensa tradicional, son sustituidos por historias más íntimas, cercanas a la crónica y a los llamados géneros interpretativos y de opinión.

Llama la atención cómo un mismo periodista mantiene dos discursos distintos: uno en el medio de prensa donde labora y otro en su página personal. El primero se mantiene apegado a la estrategia informativa controlada por el poder del estado, mientras que el segundó propicia la diversidad de criterios, la discusión política y el análisis de los temas de la realidad nacional que no suelen ocupar espacio en la agenda mediática de la radio, la prensa plana o la TV nacionales.

Como explica Scolari (2008), en medio de la crisis del modelo uno – a – muchos, los blogs posibilitan la ampliación del espacio público, y el valor que adquiere la visión individual en este nuevo escenario, propicia que la blogósfera se desempeñe al mismo tiempo como espacio paratextual de debate y como medio de información alternativo.

Pero, después de este primer panorama, varias preguntas se imponen. ¿Este espacio para la comunicación autónoma ha incididido o pudiera incidir en posibles cambios para la prensa o la política cubanas? ¿Por qué apostar por contenidos en línea en un país donde el acceso a la red de redes es solo una posibilidad para unos pocos? ¿Cómo son las relaciones que se crean en la red, a partir de la producción, publicación y el consumo de estos contenidos? Son cuestiones que esperan por el análisis reposado para entender qué ocurre en el espacio virtual que se genera desde Cuba.

Con el tema habrá que volver en este intento por describir la esencia del periodismo a lo cubano y en red.

Cubano-americano

Esto es para los hijos que se creen Americanos

SE LO DEDICO A TODOS ESOS CUBANOS QUE SE TOMARON LA COCA COLA DEL OLVIDO CREYÉNDOSE QUE SON AMERICANOS...¡¡¡OJALÁ QUE ESTO LOS AYUDE!!!
Y DICE ASÍ:
Enrique Salio de Cuba, muy joven, casi un niño; apenas 12 años. Al principio extraño a sus amigos y a la novia que había dejado sin siquiera despedirse. Poco a poco se fue incorporando al mundo que le rodeaba. Aprendió ingles muy rápido, a pesar de los regaños y las peleas, se negaba a hablar español en la casa. De nada valieron las conversaciones sobre Cuba, las fotos que le enseñaba su abuela; Enrique, se sentía americano. Su pasado había sido borrado, como si alguien hubiera olvidado ponerlo en su equipaje; quedo allá, en La Habana, en algún paquete que alguien olvido recoger a ultima hora, abandonado en una gaveta.

Cada vez que su familia viajaba a Cuba, inventaba algún pretexto, que si exámenes, que los estudios, la novia; el punto era que no le interesaba volver. Su isla, suya a pesar del desamor, parecía borrada de sus memorias y su amor.

Cuando se hizo ciudadano americano cambio su nombre por Henry, hasta pensó en cambiarse el apellido, ese Pérez, no sonaba muy bien entre sus amigos americanos. No lo hizo por temor a un disgusto familiar, su padre no se lo hubiera perdonado nunca.

Cuando cumplió los 19 años, decidió mudarse solo. Su madre le dijo
-Enriquito, aquí tienes tu cuarto independiente y no tienes que pagar renta, yo te atiendo y puedes ahorrar, tienes más tiempo para tus estudios.
-Mom, vivir aquí es como seguir en esa Cuba de la que tanto hablan ustedes y yo soy americano. No quiero encontrarme una banderita cubana en cada esquina y adornos con palmeras y cocodrilos dondequiera, es hora de vivir a mi manera.
-Ven hijo, siéntate, hablemos dos minutos. Sabes que si nos fuimos de Cuba, fue por ti, si hoy estudias en una buena Universidad, manejas un buen carro y tienes un buen futuro, fue por el sacrificio de estos tres viejos que lo dejaron todo para poder darte una mejor vida. Muchas cosas no nos gustaban allá, pero teníamos nuestra casa, nuestra vida, nuestra Patria, solo por ti, fuimos capaces de dejarla. Me duele el alma cada vez que desprecias tu origen, que reniegas de ser cubano, somos lo que somos por ser cubanos, eres como eres, porque eres cubano, mi hijo, aunque te duela.

El padre, que escuchaba la conversación, solo dijo.
-Déjalo vieja, ya un día Cuba, vendrá a él, a recordarle su origen, morirá siendo cubano y amando nuestra bandera, ya veras, déjalo ahora. Hazme un poquito de café, un buen café cubano.

El día de la mudada, su abuelita, una viejita que se crío entre palmas y cañaverales, entro a su cuarto, silenciosa, arrastrando los pies.
- Se que no la amas o que crees no amarla, pero para mi, es como un talismán que me protege de todo lo malo, me la regalo mi padre antes de morir, me dijo que tenia muchos años, que era mambisa. No te pido que la pongas en un lugar visible, guárdala en una gaveta si quieres, déjala cuidarte, por favor, no me la desprecies, me matarías.

Saco una vieja bandera cubana y la doblo cuidadosamente en la maleta de Enrique, que asombrado, fue incapaz de oponerse, la dejo hacer sin pronunciar palabra.

Enrique visitaba poco a su familia, aunque hablaba a menudo por teléfono con ellos. Su intento de americanizarse del todo, no le permitía mucho contacto con esa casa, donde se respiraba Cuba, en cada esquina. Su vida transcurría más al norte, entre gringos y coffees, whiskys y hamburgues.

Un día, mientras disfrutaba su coffee en un Starbucks, recibió una llamada, un número desconocido, pensó ignorarla, pero algo le hizo responder.
- Hello, who is calling?
- Enriquito, soy yo, Jorge, el negro, no me digas que no te acuerdas de mí. Tu abuelita me dio tu número cuando estuvo en Cuba, me dijo que cuando llegara, te llamara enseguida, que necesitabas hablar conmigo.

Enrique, se sentó; Jorge el negro, en Miami. Recordó de pronto toda su infancia olvidada, cuando corrían descalzos por la cuadra y compraba durofrios y pirulíes en la casa de la esquina. Enrique, comenzó a sudar, sus manos temblaban.

- Dime negro, ¿Como estas? ¿Cuando llegaste? ¿Donde estas?
- Acabo de llegar, estoy saliendo del aeropuerto, el puro tuyo vino a recogerme, dice que mientras encuentre trabajo y levante presión, puedo quedarme con ellos, en tu cuarto, que ahora esta vacío. Tu viejo es de oro.

Sin saber como ni por que, Enrique comenzó a llorar, los primeros años de su vida, su infancia, se aparecía de golpe ante él. La voz del negro, de su hermano de niñez, hacia el milagro de revivir recuerdos.

- Voy para allá, te recojo y esta noche te quedas conmigo, creo que abuela tiene razon; necesito conversar contigo.

Los 40 minutos de viaje al sur, le parecieron horas. Llego a su casa, se asombro de no mirar de reojo la bandera cubana de la sala, hasta el olor a café recién colado, por vez primera, no le molestaba. Abrazo a todos, el último y más especial de todos los abrazos fue para Jorge.

- Coño negro, tienes un olor raro, extraño, pero me gusta.
- Es olor a Cuba, mi hermano, a la tierra.

Su mama, le susurro al oído al viejo; yo oí mal o ¿dijo coño?

Comieron juntos. Todos intercambiaron miradas y sonrisas cómplices; Enriquito, por vez primera saboreaba los frijoles negros y la yuca hervida con mojo y hasta repetía. Cuando terminaron, la abuela sirvió el postre.
- Se que no te gusta, pero lo trajo Jorge, no le hagas el desaire.

Le puso enfrente un plato con mermelada de guayaba y queso blanco. Enrique lo devoro, hasta limpio el plato.

Al final la abuela sirvió el café, todos se sorprendieron cuando Enrique, reclamo su taza de café cubano. Se hicieron señas y la mama fue corriendo a la cocina a traerle su taza.

Después de la sobremesa, Enrique le dijo a todos.
- Nos vamos, les robo al negro por una noche, tenemos mucho de que hablar.

Llegaron al apartamento de Enrique, pusieron sus cosas en la sala. La cara de Jorge, se contrajo.
- Perdóname mi hermano, pero aquí hay algo raro, voy a quitarme la camisa y tratar de encontrarlo.
Se volteo de espaldas y se quito la camisa. Enrique tembló cuando vio el tatuaje en su espalda, lo toco.
- Es Cuba, dijo en un susurro.
- Si mi hermano es Cuba, no quería que me pasara como a ti, que la olvidaste y me la tatué en la piel y en el alma.

Jorge , sin camisa, comenzó a buscar, sabia que algo había en ese apartamento fuera de lugar, algo que no estaba en el sitio adecuado y exigido. Se detuvo frente al gavetero del cuarto, de pronto la ultima gaveta se abrió de golpe, sin que nadie hiciera el mas mínimo gesto; la bandera cubana que había doblado su abuela, se desbordo de la gaveta, reclamando derechos y espacio. Jorge, la saco, la colgó en la pared, la miro. Jorge y Enrique se abrazaron llorando.
- Déjala ahí mi hermano, mírala todos los días. Cuba es tu raíz, tu origen, sin ella, nunca estarás completo.

Enrique se quedo mirando a su amigo Jorge, de espaldas, con Cuba en su piel, frente a la bandera, su bandera. Comprendió del todo que no importan los años lejos, aprender ingles o francés, uno sigue siendo cubano, llevando a Cuba en la piel y en el alma, dondequiera que este. Ser cubano, por suerte, nos marca para siempre, acuña nuestra vida y aliento, nos identifica y tipifica, nos da alas. Por vez primera, desde que se fue de Cuba y dejo olvidados sus raíces y recuerdos, sintió necesidad de gritar; ¡Soy cubano! Abrazo a su amigo, agradeciéndole traerle de vuelta sus recuerdos, por rescatarlo del olvido, por devolverle ¡El orgullo de ser cubano!

si te gusta compartelo

SE LO DEDICO A TODOS ESOS CUBANOS QUE SE TOMARON LA COCA COLA DEL OLVIDO CREYÉNDOSE QUE SON AMERICANOS…¡¡¡OJALÁ QUE ESTO LOS AYUDE!!!
Y DICE ASÍ:
Enrique Salio de Cuba, muy joven, casi un niño; apenas 12 años. Al principio extraño a sus amigos y a la novia que había dejado sin siquiera despedirse. Poco a poco se fue incorporando al mundo que le rodeaba. Aprendió ingles muy rápido, a pesar de los regaños y las peleas, se negaba a hablar español en la casa. De nada valieron las conversaciones sobre Cuba, las fotos que le enseñaba su abuela; Enrique, se sentía americano. Su pasado había sido borrado, como si alguien hubiera olvidado ponerlo en su equipaje; quedo allá, en La Habana, en algún paquete que alguien olvido recoger a ultima hora, abandonado en una gaveta.

Cada vez que su familia viajaba a Cuba, inventaba algún pretexto, que si exámenes, que los estudios, la novia; el punto era que no le interesaba volver. Su isla, suya a pesar del desamor, parecía borrada de sus memorias y su amor.

Cuando se hizo ciudadano americano cambio su nombre por Henry, hasta pensó en cambiarse el apellido, ese Pérez, no sonaba muy bien entre sus amigos americanos. No lo hizo por temor a un disgusto familiar, su padre no se lo hubiera perdonado nunca.

Cuando cumplió los 19 años, decidió mudarse solo. Su madre le dijo
-Enriquito, aquí tienes tu cuarto independiente y no tienes que pagar renta, yo te atiendo y puedes ahorrar, tienes más tiempo para tus estudios.
-Mom, vivir aquí es como seguir en esa Cuba de la que tanto hablan ustedes y yo soy americano. No quiero encontrarme una banderita cubana en cada esquina y adornos con palmeras y cocodrilos dondequiera, es hora de vivir a mi manera.
-Ven hijo, siéntate, hablemos dos minutos. Sabes que si nos fuimos de Cuba, fue por ti, si hoy estudias en una buena Universidad, manejas un buen carro y tienes un buen futuro, fue por el sacrificio de estos tres viejos que lo dejaron todo para poder darte una mejor vida. Muchas cosas no nos gustaban allá, pero teníamos nuestra casa, nuestra vida, nuestra Patria, solo por ti, fuimos capaces de dejarla. Me duele el alma cada vez que desprecias tu origen, que reniegas de ser cubano, somos lo que somos por ser cubanos, eres como eres, porque eres cubano, mi hijo, aunque te duela.

El padre, que escuchaba la conversación, solo dijo.
-Déjalo vieja, ya un día Cuba, vendrá a él, a recordarle su origen, morirá siendo cubano y amando nuestra bandera, ya veras, déjalo ahora. Hazme un poquito de café, un buen café cubano.

El día de la mudada, su abuelita, una viejita que se crío entre palmas y cañaverales, entro a su cuarto, silenciosa, arrastrando los pies.
– Se que no la amas o que crees no amarla, pero para mi, es como un talismán que me protege de todo lo malo, me la regalo mi padre antes de morir, me dijo que tenia muchos años, que era mambisa. No te pido que la pongas en un lugar visible, guárdala en una gaveta si quieres, déjala cuidarte, por favor, no me la desprecies, me matarías.

Saco una vieja bandera cubana y la doblo cuidadosamente en la maleta de Enrique, que asombrado, fue incapaz de oponerse, la dejo hacer sin pronunciar palabra.

Enrique visitaba poco a su familia, aunque hablaba a menudo por teléfono con ellos. Su intento de americanizarse del todo, no le permitía mucho contacto con esa casa, donde se respiraba Cuba, en cada esquina. Su vida transcurría más al norte, entre gringos y coffees, whiskys y hamburgues.

Un día, mientras disfrutaba su coffee en un Starbucks, recibió una llamada, un número desconocido, pensó ignorarla, pero algo le hizo responder.
– Hello, who is calling?
– Enriquito, soy yo, Jorge, el negro, no me digas que no te acuerdas de mí. Tu abuelita me dio tu número cuando estuvo en Cuba, me dijo que cuando llegara, te llamara enseguida, que necesitabas hablar conmigo.

Enrique, se sentó; Jorge el negro, en Miami. Recordó de pronto toda su infancia olvidada, cuando corrían descalzos por la cuadra y compraba durofrios y pirulíes en la casa de la esquina. Enrique, comenzó a sudar, sus manos temblaban.

– Dime negro, ¿Como estas? ¿Cuando llegaste? ¿Donde estas?
– Acabo de llegar, estoy saliendo del aeropuerto, el puro tuyo vino a recogerme, dice que mientras encuentre trabajo y levante presión, puedo quedarme con ellos, en tu cuarto, que ahora esta vacío. Tu viejo es de oro.

Sin saber como ni por que, Enrique comenzó a llorar, los primeros años de su vida, su infancia, se aparecía de golpe ante él. La voz del negro, de su hermano de niñez, hacia el milagro de revivir recuerdos.

– Voy para allá, te recojo y esta noche te quedas conmigo, creo que abuela tiene razon; necesito conversar contigo.

Los 40 minutos de viaje al sur, le parecieron horas. Llego a su casa, se asombro de no mirar de reojo la bandera cubana de la sala, hasta el olor a café recién colado, por vez primera, no le molestaba. Abrazo a todos, el último y más especial de todos los abrazos fue para Jorge.

– Coño negro, tienes un olor raro, extraño, pero me gusta.
– Es olor a Cuba, mi hermano, a la tierra.

Su mama, le susurro al oído al viejo; yo oí mal o ¿dijo coño?

Comieron juntos. Todos intercambiaron miradas y sonrisas cómplices; Enriquito, por vez primera saboreaba los frijoles negros y la yuca hervida con mojo y hasta repetía. Cuando terminaron, la abuela sirvió el postre.
– Se que no te gusta, pero lo trajo Jorge, no le hagas el desaire.

Le puso enfrente un plato con mermelada de guayaba y queso blanco. Enrique lo devoro, hasta limpio el plato.

Al final la abuela sirvió el café, todos se sorprendieron cuando Enrique, reclamo su taza de café cubano. Se hicieron señas y la mama fue corriendo a la cocina a traerle su taza.

Después de la sobremesa, Enrique le dijo a todos.
– Nos vamos, les robo al negro por una noche, tenemos mucho de que hablar.

Llegaron al apartamento de Enrique, pusieron sus cosas en la sala. La cara de Jorge, se contrajo.
– Perdóname mi hermano, pero aquí hay algo raro, voy a quitarme la camisa y tratar de encontrarlo.
Se volteo de espaldas y se quito la camisa. Enrique tembló cuando vio el tatuaje en su espalda, lo toco.
– Es Cuba, dijo en un susurro.
– Si mi hermano es Cuba, no quería que me pasara como a ti, que la olvidaste y me la tatué en la piel y en el alma.

Jorge , sin camisa, comenzó a buscar, sabia que algo había en ese apartamento fuera de lugar, algo que no estaba en el sitio adecuado y exigido. Se detuvo frente al gavetero del cuarto, de pronto la ultima gaveta se abrió de golpe, sin que nadie hiciera el mas mínimo gesto; la bandera cubana que había doblado su abuela, se desbordo de la gaveta, reclamando derechos y espacio. Jorge, la saco, la colgó en la pared, la miro. Jorge y Enrique se abrazaron llorando.
– Déjala ahí mi hermano, mírala todos los días. Cuba es tu raíz, tu origen, sin ella, nunca estarás completo.

Enrique se quedo mirando a su amigo Jorge, de espaldas, con Cuba en su piel, frente a la bandera, su bandera. Comprendió del todo que no importan los años lejos, aprender ingles o francés, uno sigue siendo cubano, llevando a Cuba en la piel y en el alma, dondequiera que este. Ser cubano, por suerte, nos marca para siempre, acuña nuestra vida y aliento, nos identifica y tipifica, nos da alas. Por vez primera, desde que se fue de Cuba y dejo olvidados sus raíces y recuerdos, sintió necesidad de gritar; ¡Soy cubano! Abrazo a su amigo, agradeciéndole traerle de vuelta sus recuerdos, por rescatarlo del olvido, por devolverle ¡El orgullo de ser cubano!

si te gusta compartelo

 

A %d blogueros les gusta esto: